top of page

Discussion with Erika Silva, Arpillerista and

Leader of Memorarte

21 October 2020

Dr Lorna Dillon, Leverhulme Early Career Fellow, interviews Erika Silva, Arpillerista and Leader of Memorarte.

Transcripción de audio

Nombre del archivo de audio: ECFEnt1E.S.21.10.2020.

Contenido del audio: Entrevista a Erika Silva del colectivo Memorarte, Santiago de Chile, Chile.

Fecha del audio: 21 de octubre de 2020.

Lugar: Encuentro virtual por Meeting.

Duración: 46:18 minutos.

Participantes: Lorna Dillon, Erika Silva.

Transcribe: Adriana Marcela Villamizar Gelves.

 

 

Lorna: Una pregunta ¿Podría explicar su grupo? El proyecto de Memorarte.

​

Erika: Ok, ya, Memorarte es un colectivo compuesto por cinco personas, cinco-ocho personas, pero cinco principalmente, eh… que trabajamos utilizando el arte textil del bordado de arpilleras para incidir en las decisiones públicas. Nosotros hacemos bordado político ¿Sí? Emmm… si bien…eh… bueno, yo, el colectivo partió porque tomamos, yo tomé clases con Patricia Hidalgo, que es una bordadora “tesoro humano vivo” que es un título que da el Ministerio de Cultura de Chile, ella fue bordadora en tiempos de dictadura y ella fue mi profesora en el Museo de la Memoria, que en Chile es un museo muy importante porque es el que resguarda la historia de la vulneración a los derechos humanos, cómo el Estado en el fondo ha utilizado sus propias fuerzas justamente para asesinar, ejecutar, exiliar personas ¿Sí? Yo tomé ese curso ahí, me gustó mucho la lógica de contar historias, más que la manualidad, yo no me, mi acercamiento no es por lo bonito que queda la pieza ¿Qué se yo? Sino más bien como un medio para contar historias, pero la otra cosa que me gustó mucho en ese espacio es estar con otras haciendo ese, ese acto, no es como que “Oh, qué bueno, aprendí esto, me voy a mi casa y voy a bordar”, no, lo que me gustó es cómo estando en el estado de crear una pieza conversó con otras, porque en el fondo es algo que estoy haciendo con mis manos, por lo tanto no, como estaba acostumbrada a trabajar en una oficina en donde tenía que tener concentración máxima en mi cabeza, en lo que escribo, en lo que hacía, aquí es como que puedo hacer dos cosas a la vez, estoy haciendo algo con mis manos, produciendo una pieza que tiene un sentido además, porque tampoco es bordar para decorar una sábana, o para bordar un mantel sino que tiene un sentido, una historia, hay un relato, pero además mi boca y mi cabeza están libres y puedo seguir hablando de otras cosas, eso fue lo que más me gustó, y de ahí yo tuve que hacer un taller, yo vivo en Pedro Aguirre Cerda, emmm… donde está la población La Victoria, que es una de las poblaciones emblemáticas en la lucha, lucha contra la dictadura de Pinochet, emmm… y ahí eh, me tocó hacer un taller de rescate de memoria de ese territorio a través del bordado de arpilleras, y ahí conocí a Alejandra Campos y a Cynthia Imaña, que son quienes son, quienes fundamos por así decirlo Memorarte, inicialmente para hacer talleres y como para difundir el oficio en clases, luego pensar en exponer, y luego de pensar en exponer en una puesta en escena en la calle, nosotros somos bordadoras de calle y, obviamente, además, utilizando las redes sociales para difundir el trabajo que nosotros hacemos. Entonces inicialmente siempre hubo como una pasada rápida por lo que era la creación como en espacios de taller, pero, eh… con bastante rapidez, diría yo, se fue definiendo que lo que queríamos hacer era bordar para generar cambios, y que eso necesitaba, a diferencia del bordado en dictadura, que era un bordado clandestino, más bien solo, solitario, y más bien… emmm… escondido, porque obviamente habían condiciones de, de represión que impedían que esas piezas se pudieran vender o exponer libremente, eh…Memorarte hace todo lo contrario, abrirse a hacer talleres en las calles, en las universidades, en las plazas, en las cárceles, exponer en… exponer también en las plazas, en las marchas, en los encuentros, hacer talleres en organizaciones, en museos, emmm… por tanto tiene una vocación pública, por así decirlo, de arte de calle, no de arte de galería, igual hemos expuesto y exponemos en galería, pero lo que más nos gusta es llevar nuestro trabajo a la gente y que la gente no tenga que ir a nosotros, sino ir nosotros a las personas.

​

Lorna: Mmm qué interesante. Eh, bueno, hay un poco de repetición, pero la segunda pregunta es ¿Por qué están llevando a cabo este proyecto?

​

Erika: Bueno, porque yo creo que hay como, emmm… nosotros empezamos hace siete años aproximadamente, en el 2013, en el caso de Memorarte y en el caso de nosotros, nosotros somos amigas también, o sea, no… no somos personas que se juntan para hacer un algo y después no se ven, nosotras hablamos todos los días, o sea, por cuestiones familiares, por proyectos, por bordados, por emprendimiento, por miles de razones, entonces para nosotros Memorarte es una forma de vivir, no es solamente como que “Ah, voy al taller un día”, sino como que mi vida siempre está conectada con el hacer artístico por una parte, con la creación de piezas por otra parte, por buscar formas de que pueda el bordado ser parte del presupuesto que financia nuestra vida, porque también bordar quita mucho tiempo y para nosotras también es importante y siempre hemos dicho “Ojalá pudiéramos vivir media jornada de nuestro trabajo del bordado”, y eso implica tener que buscar proyectos, eh… alianzas con otros, emmm… nos interesa también, además, por eso para nosotras nos pone muy contentas tu entrevista y tu investigación, no nos interesa ser las más famosas, ni las más reconocidas, nos interesa es generar también estas redes con otras bordadoras, con investigadoras, emmm…y de alguna manera entendemos que en cada una de esas acciones con la academia, con el emprendimiento, con las organizaciones sociales, nosotras hemos trabajado con Naciones Unidas, estamos trabajando actualmente con Greenpeace, que son organismos internacionales, también por la defensa de derechos humanos en diferentes ámbitos, por así decirlo, eh… también hacer clases en la universidad para nosotras es muy importante, conocer otras bordadoras es súper importante, generar proyectos en conjunto, entendemos que en esta… en este despliegue es que tú realmente puedes lograr bordar para incidir, o sea, no es que nosotras queramos que nuestras piezas sean las que incidan en la política pública, hacemos una apuesta porque mientras más personas usen el arte textil en Chile, en Latinoamérica y en el mundo, como medio de buen vivir, desde en estos encuentros permanentes con otras mujeres en espacios para canalizar la lucha por las diferentes demandas, creemos que es una vida bonita, creemos que es una vida en la que lo pasamos bien, nos entretenemos, creemos que el arte de alguna manera despliega en nuestra cabeza… eh… descomprime los dolores, por así decirlo, porque hay un canal a través del cual en lo colectivo además se potencia, y muchas más alegrías genera eso cuando se… se producen cambios sociales que de alguna manera uno ha impulsado o apoyado desde, desde su taller, desde su colectivo, por así decirlo.

​

Lorna: Y ¿Cuáles son los objetivos del proyecto?

 

Erika: El objetivo general es bordar para incidir, ese es el objetivo general, y los objetivos específicos tienen que ver con: promoción y difusión del oficio a través de generar talleres, emmm… establecer alianzas con artistas textiles, organizaciones no gubernamentales, nacionales e internacionales, justamente para potenciar la fuerza de los haceres, del hacer, por así decirlo ¿Si? Y utilizar además las redes sociales justamente para poder - las redes sociales y los medios de comunicación-, para poder llegar a más gente. Y también instalarnos en la academia, o sea, entendemos que la academia es un espacio, hasta ahora, para bien o para mal…en donde el cono…pareciera ser… bueno, cada vez menos porque efectivamente en la sociedad el conocimiento está mucho más disperso, antes si yo no estudiaba en la universidad había cosas que ni siquiera iba a poder encontrar la definición si no estaba en esa biblioteca o en esa clase, ahora en realidad lo tenemos a un clic de distancia, pero, siguen siendo las academias núcleos de conocimiento que necesitamos de alguna manera, yo vengo del mundo de la academia, yo también soy académica, yo hago clase en la universidad, pero también entiendo que a veces la academia es bastante arrogante, por así decirlo, somos los que enseñamos a los que no saben, y en realidad creemos, y yo creo en una universidad en donde tanto la iniciativa del bordado de arpilleras, en tanto lenguaje textil identitario, propio de Chile, que además se ha compartido y divulgado en todo el mundo, debiera tener una vuelta, por así decir, volver de la calle, volver de la población, volver del barrio, a la academia de alguna manera rectificando estos lenguajes que son populares, por así decirlo, del pueblo, y de alguna manera que sea también esta academia una caja de resonancia de este oficio, y de esa manera potenciar la posibilidad de incidir.

 

Lorna: Qué interesante, entonces una manera más horizontal.

 

Erika: Así es.

 

Lorna: Si.

 

Erika: Y entendiendo, entendiendo…entendiendo sí que en el caso mío yo hablo como Erika Silva en este momento, no solo como… yo vengo del mundo académico, pero igual es como… una trampa o una arpillería ¿Sí? Porque yo he transitado de un lado a otro, pero a mí lo que me interesa es que lo que me pasa a mí, por ejemplo yo hago clases en la universidad, hago clases de bordado para la promoción de los Objetivos de Desarrollo Sostenible de la agenda 2030 de Naciones Unidas, yo hago clase, pero a mí no me interesa ser la única que haga clases porque, en realidad, en cualquier lugar una bordadora que conoce los objetivos de Naciones Unidas, en este caso en ese curso en particular, podría hacer lo mismo, porque es lo que hemos hecho siempre, lo que pasa es que, claro, un organismo internacional lo toma, pero la gente siempre ha luchado por la vida terrestre, por la vida submarina, por cero hambre, por igualdad de género, por educación de calidad, que son los Objetivos de Desarrollo Sostenible, no es algo nuevo, ellos toman las demandas de los pueblos ¿Sí? Por lo tanto cualquier bordadora podría ser, entre comillas, “académica” y podría estar ofreciendo su capital cultural, su capital histórico, su capital artístico al servicio de reformular los lenguajes a través de los cuales somos capaces de alcanzar una agenda 2030, que es un compromiso, verdad, de todas la naciones que componen al menos Naciones Unidas.

​

Lorna: Y con respecto a los objetivos o las metas del proyecto ¿Cómo logran los objetivos que están tratando de lograr?

 

Erika: Estableciendo alianzas de trabajo, eh… estando siempre súper alerta a diferentes oportunidades en diferentes ámbitos, haciendo una lectura crítica de lo que está pasando y llegando, o sea, nos interesa, yo siempre digo…a mí me interesa que mi trabajo se reconozca en CEPAL y en Naciones Unidas, y que eso uno lo agradece, pero también me interesa ir a la población, a la cárcel a trabajar, me interesa…no hay como…emmm… stakeholders predilectos, por así decirlo, sino uno entiende que tiene que estar arriba en el máximo, en la máxima posibilidad de influir, que obviamente tiene que ver con los organismos que tienen más poder, pero también es absurdo pensar que vamos a renunciar a la raíz de que esto es un oficio de pueblo, desde lo más sencillo ¿Verdad? O sea, una de las gracias que tiene el bordado de arpilleras es que en todas las casas hay tela o ropa vieja, o hilos, no es como, no sé, el acrílico, el vellón o el mármol para hacer una escultura, es súper fácil que todos podamos acceder a esa materialidad, y en tanto la materialidad del oficio es democrática, eh… nos permite que cualquiera haciendo una rememoranza del trabajo que hacía su madre o su abuela remendando, cosiendo, pueda crear, entonces esa es la forma es, eh… es estar en diferentes ámbitos de incidencia, entregando la herramienta a quienes no la tienen, y también sentadas con otros porque no tiene que ver solamente con que el circuito sea un circuito artístico, por así decirlo, sino también un circuito político, un circuito asociado a organismos que, que no bordan, por así decirlo, porque… pero que sí tienen dolores en sus territorios, en sus cosmovisiones, en sus etnias, en su género, lo que sea, y ahí es donde nosotros, de alguna manera, tratamos de generar un trabajo que de alguna manera pueda sintetizar ideas que sean primordiales justamente para apoyar esas luchas.

​

Lorna: Y ¿Quiénes son las personas, los grupos o las organizaciones a los que les afecta su proyecto?

 

Erika: ¿Les afecta cómo? ¿Les afecta para bien o para mal?

 

Lorna: Bueno, para hacer el cambio.

 

Erika: Eh, bueno, uno se confronta con el poder, o sea, uno tiene que entender que en este oficio uno no es “medallita de oro” como dicen como para que todos te quieran, no, porque obviamente uno tiene adversarios, obviamente los grupos más conservadores, los grupos más de derecha, los grupos que no quieren cambio, los grupos que no quieren soltar el poder, eh… no somos bien miradas, o sea, somos personas que de alguna manera cuestionan eso, emmm… y por otra parte obviamente somos muy valoradas por organismos… por organismos, organizaciones, activistas, líderes, estudiantes, ciudadanas o mujeres que de alguna manera en cada una de nuestras piezas ven que alguna de las situaciones que ellos se enfrentan, se conmueven al ver esa pieza y sienten que de alguna manera esa pieza puede abrir una conversación, puede instalar un tema, puede abrir un debate, o puede confrontar o apuntar a alguien que está efectivamente causando un daño.

 

Lorna: Tengo algunas preguntas más, pero estás muy cerca a la cámara, no sé si…eso, un poquito mejor, si, si, mejor. Y entonces con respecto a los grupos o las organizaciones a los que les afecta su proyecto, bueno no sé si está bien escrito en español, pero la pregunta es ¿De qué manera generan impactos sobre ellos? O generas…

 

Erika: Yo creo que, bueno, por eso te… por eso digo, porque en el fondo afectar es de dos maneras, afectar podría yo decir…eh…no sé, nosotros hemos afectado o hemos seducido, o hemos entregado una herramienta a muchos grupos, por ejemplo, de estudiantes, a muchos grupos de organizaciones que tú ahora ves que ellos ahora están haciendo sus lienzos para ir a una manifestación, y es una cosa que resulta… que es un incógnita, por así decirlo, porque objetivamente una persona puede hacer un lienzo, puede pintarlo, siempre digo yo, y si tú lo pintas, lo vas a pintar en una tarde, pero hay algo que finalmente las personas valoran en que eso que tú puedes hacer, porque además es a contrapelo, es al revés de lo que uno espera en las medidas de eficiencia, es del todo natural pensar que sentarse a bordar un lienzo de 2 por 3 metros es algo lento, pero por alguna razón, las personas encuentran que es una buena idea estar juntos y reunidos haciendo eso, porque pareciera ser que eso que cuesta tanto tiene un mayor que aquello que cuesta menos, porque finalmente lo que resulta, en términos visuales, de una pieza bordada se asemeja a lo que yo podría incluso imprimir, o sea, lo puedo imprimir y va a ser una gran impresión en tela y va en un segundo, en un minuto vas a tenerla lista, pero pareciera ser que hay algo que conecta con esa, con ese sentido, pareciera ser que cuando la gente se acerca y se da cuenta que eso que está viendo de lejos está bordado, y que en cada pieza hubo que hilvanar, hubo que coser, hubo que hacer este movimiento solo para que avances un milímetro, pareciera ser que la gente lo… lo valora, entonces valora el acto creativo colectivo y no solo el producto final ¿Sí? Y eso a nosotros nos llena mucho de alegría porque nos invitan a hacer diferentes, a colaborar en hacer diferentes lienzos principalmente que son los que tienen mayo notoriedad pública, por así decirlo, y… y después claro, uno las ve en el tiempo y siguen bordando, y siguen bordando una pañoleta, o siguen bordando un lienzo, o siguen bordando parches para ponerlos en sus mochilas, o solamente para sacar una foto y difundir algún, alguna de las cosas que para ellos son importantes, entonces… eh… y…o van a las marchas y se suman a nosotros y uno ve que llega con una pañoleta parecida a la que nosotros hicimos en un taller, pero que es distinta, y uno dice “Oh”, o sea, hubo como un crecimiento en ponerse a crear otras cosas también, entonces de esa forma uno ve que surgen muchos… muchos… muchas organizaciones que incorporan esta manera de trabajar para difundir lo que ellas necesitan.

​

Lorna: Y ¿Quiénes son las personas o cuáles son los grupos más importantes con los cuales trabaja?

 

Erika: Yo creo que en la cárcel es un trabajo importante que hemos hecho con las mujeres privadas de libertad, que en Chile los privados de libertad son los más pobres de los pobres ¿Sí? En Chile se encarcela la pobreza ¿Sí? Eh… Estudiantes de universidad, nosotros hicimos clases en… en Chile hubo movimiento de tomas feministas hace 2 años atrás, y en todas, en casi la mayoría de esas universidades fuimos a hacer talleres ¿Sí? Nosotros hacemos muchos talleres abiertos a la comunidad, entonces a esos talleres van organizaciones, hacemos talleres en los museos, nos contratan para hacer talleres, o a veces no nos contratan, no necesariamente que nos paguen, pero tenemos ese espacio en el Museo de la Memoria, en el Museo Violeta Parra, en Museo de Artes Visuales, hemos hecho clases en el GAM [Centro Cultural Gabriela Mistral], que es uno de los centros culturales más importantes de Santiago, en muchos parques, en muchas organizaciones nos han llamado, y, principalmente, mujeres, o sea, exclusivamente mujeres, o sea, excepcionalmente hombres ¿Sí? Emmm… es un despliegue muy importante porque además también, bueno en universidades también como alumnas, ya no como mujeres organizadas de universidades, sino como de academia también hemos tenido alumnas, hemos hecho clases en la universidad, emmm… y son diferentes, principalmente diferentes organizaciones de derechos humanos principalmente que tienen ligados a la dictadura, una parte importante de nuestras seguidoras o alumnas han sido como de esa línea, mujeres feministas jóvenes, principalmente, y mujeres privadas de libertad ¿Sí? Y organizaciones en general, juntas de vecinos, hemos hecho muchas juntas de vecinos, que son organizaciones de los barrios ¿Verdad? Emmm… eso.

​

Lorna: Y creo que eso es lo que estás diciendo. La pregunta es ¿Cómo les ayudan a conseguir sus objetivos otras personas y organizaciones? Eso es lo acabó de explicar.

 

Erika: Pero ¿Cómo le ayudamos nosotros o cómo nos ayudan ellos a nosotras?

 

Lorna: Cómo las otras organizaciones ayudan a ustedes a… a conseguir sus objetivos.

 

Erika: Eh… es que es hay como… es como un círculo virtuoso, por así decirlo, no sé, por ejemplo, eh… voy a poner un ejemplo, yo por razones laborales trabajo en un proyecto, yo soy de origen del Valle de Aconcagua, que es un valle que está inmediatamente al lado de la región metropolitana que es donde está la capital de Santiago, a 1 hora y media de acá, pero es otra región, esa región, ese valle se está secando ¿Ya? Entonces para mí hay una sensibilidad ahí importante con respecto a los temas de sequía, en Chile el agua es de los privados, no es pública, los cursos de los ríos tienen dueño ¿Ya? Y como tienen dueño lo puede comprar una minera y dejar seco un valle ¿Ya? Obviamente yo naturalmente tuve un acercamiento a eso, generé con mi colega un trabajo -yo soy productora fotográfica además de trabajar en Memorarte- asociado a la sequía, bueno, ese, ese es un proyecto de mi vida personal que hice ¿Ya? Pero, como trabaja temas de sequía, yo pensé en ofrecer mi trabajo a Greenpeace, que es un organismo internacional por la defensa del medio ambiente, para poder potenciar el trabajo, y en esa conversación supieron que nosotros bordábamos “Ah, entonces como ustedes bordan, pueden sumarse a nuestra campaña ‘Suelta el agua’, y es hacernos pañoletas y les compramos pañoletas, y además de eso difundimos el trabajo que ustedes hacen”, entonces como yo hice algo, pero claro, no soy una simple bordadora, soy una bordadora que va y dice “Mira, yo soy de un colectivo, mi colectivo ha expuesto en Europa, mi colectivo expone en universidades, hace clases, hace talleres, ha salido en prensa, no sé qué”, obviamente que Greenpeace se encuentra que es mucho mejor idea apoyarnos, que si yo fuera una bordadora de casa, por así decirlo, que bordo en la intimidad, porque hay una historia y una trayectoria de bordado que obtiene vocación de incidencia, entonces yo creo que también en ellos hay como esta cosa… entonces ahí la respuesta es, bueno, esos organismos, por ejemplo Greenpeace, valora nuestro trabajo y de alguna manera lo pone en una tribuna que le da mayor visibilidad. A nosotros nos llaman de… por ejemplo ahora hay un proyecto que se llama “Ciudad emergente”, que difunden como la buena vida en las ciudades, y también nos llamaron a presentar nuestro proyecto y estar en un sitio web donde ellos difunden, porque vieron que nosotras de alguna manera con nuestro trabajo promovíamos los derechos económicos, sociales y culturales, que son los naturales para vivir en una buena ciudad, y nos muestran y nos difunden, pero insisto, es porque hay una… yo siempre digo, no es porque uno borde bonito, o sea hay miles de personas que bordan mucho mejor que nosotras, pero en el fondo tiene que ver con esta lógica de que uno no solo borda, o sea no es, no es solo arte en el sentido exclusivo de la creación de la pieza, sino es más bien, es un despliegue sociopolítico, por así decirlo, y ahí… y eso yo creo que es lo que nos… que hace que… estos organismos, también hemos trabajados para Amnistía Internacional, o sea hemos hecho proyectos para ellos, hemos hecho talleres para Amnistía Internacional porque nos ven y porque va, bueno, y también no es una cosa que uno esté ahí sentada y de puro linda que es llega alguien a ofrecerle algo, es siempre estar mostrándole los trabajos, difundiendo lo que hacemos, registrando lo que hacemos, eh… tener una presencia es súper fuerte en redes sociales para que conozcan nuestro trabajo, ver la posibilidad de salir en medios de comunicación, o sea hay todo un trabajo atrás, claro, la gente ve como lo bonito, que uno está súper arreglada – no como ahora- sino pintada, con flores, con pañoleta en la calle, y la gente siempre dice “Ay yo quiero ser de Memorarte porque…”, pero atrás de eso hay cincuenta mil millones de horas demacrada ahí bordando hasta las 3 de la mañana, contracturada, con dolor de espalda, eh… muchos años de trabajo sin recibir nada, solamente la fe de creer en esto, o sea entrar a un sitio web no sé…que te lleva no sé… 4 horas al día y que nadie te paga, eh… haciéndote amigas en redes, viendo quién en el mundo le puede interesar esto es un trabajo, no es como que magia, o sea la magia no existe, existe el trabajo…

​

Lorna: Puedes visualizar el camino hacia el cumplimiento de sus objetivos.

 

Erika: Bueno, es muy…delante…antes de que tú llamaras estaba llenando un formulario que mandó el Ministerio de Cultura como para llenar, como para hacer un registro de organizaciones sociales artísticas, por así decirlo, y es súper gratificante porque en el fondo uno llena muchas casillas que uno las… forja una trayectoria, por así decirlo, que solo se ampara ahora, se ampara en que esto puede ser un proyecto, en que incluso puedes ganar plata, pero antes tú hacías eso solo con fe, por así decirlo, solo pensando en que quizás podía ser una buena idea ¿Ya? Pero cuando empiezas a llenar estas líneas porque hiciste ese pal [No se entiende bien esta palabra en el audio], o este año a pesar de haber pandemia organizamos el Tercer Encuentro de Arte textil y Resistencia, que llegaron más de 8 países, que tenemos más de 30 iniciativas, que generamos energía con esos lugares y con esos artistas textiles, que tenemos a… entre paréntesis (Yo tengo una, nosotros hicimos una investigación este año con respecto a lo que piensa gente sobre el trabajo que hace Memorarte del mundo académico, estudiantes, organizaciones sociales, te la voy a mandar porque a lo mejor te puede servir es información).

​

Lorna: Si.

 

Erika: Nosotras también tenemos estudiantes en práctica, porque como no podemos pagar todavía, así, como no tenemos ningún, tenemos estudiantes en práctica que nos ayudan a hacer investigación o que nos ayudan a hacer difusión, tesistas de otro país, también, entonces eso te lo voy a mandar, yo creo que te puede servir.

​

Lorna: Qué interesante, y entonces, acaso tienes algo ahí para mostrar, una obra de Memorarte, que podrías por ejemplo hablar de una de las obras de arte.

 

Erika: Si, dame un segundo.

 

Lorna: Describirlo y…

​

Erika: Ajam, voy a sacar mi cajita…espérate, es que lo que pasa es que fuimos a… fuimos a la marcha el domingo en la mañana entonces las piezas grandes, como estamos en pandemia y tuvimos que ponerlas en el suelo, y la gente en lugares como la Plaza de la India, que es el lugar de mayo concentración de personas cuando hay marcha, están los carabineros, la policía, y la policía tira gas lacrimógeno, cuando tira gas lacrimógeno la gente estornuda, y cuando la gente estornuda o escupe, cae al suelo, y estornuda y escupe mucho porque obviamente hay mucho gas, entonces llegamos, tomamos las piezas como así, y las llegamos a lavar, y las llegamos a echar amonio cuaternario y todo lo necesario para descontaminarlas porque obviamente no es tan fácil. Voy a mostrarte algunas, dame un segundo. Eh… entonces las que tengo son las chiquititas que no las llevamos a la, a la, a la marcha, tengo la Colección de Violeta Parra acá, la que llevamos a Francia, y algunas otras por acá, ya. Una muy chica, no sé si se ve, espérate.

​

Lorna: No.

 

Erika: Eso.

 

Lorna: Así con la bandera sí.

 

Erika: ¿Ahí sí?

 

Lorna: Si.

 

Erika: Ya, es un parche muy pequeño, pero lo muestro porque si generó mucha, lo que dice “La desigualdad es nuestro patrimonio”, y esa pieza que es muy pequeña y está bordada y tiene lo que está arriba, eso que… espérate.

​

Lorna: ¿Puedes levantarlo un poco? Porque solo puedo ver la banderita. Ah, sí.

 

Erika: ¿Ahí? Lo que es rojo y azul es logo de nuestro Ministerio de Cultura. Y esta arpillera la mostramos el día del patrimonio, entonces la publicamos en redes sociales y tuvo mucho alcance porque en el fondo lo que dice es que la desigualdad es parte de nuestro patrimonio, o sea, lo que nos identifica es la desigualdad ¿Ya? Entonces eso tiene que ver también…

 

Lorna: Y dice “La desigualdad es nuestra…” no veo la… ah…patrimonio.

 

Erika: ¿Ahí?

 

Lorna: Ah, sí, patrimonio veo, “… es nuestro patrimonio”.

 

Erika: Si, entonces lo que quiere decir eso es como en el fondo que aprte de las cosas importantes de ser chilenos es que somos desiguales, y eso…por eso es importante no solo la imagen, sino también el mensaje, los mensajes también activan una conversación, y esa arpillera que es muy chica y muy simple fue muy difundida ese día ¿Ya? Esta arpillera que es la que tú viste.

 

Lorna: [Falla en la conexión] ¿…la marcha?

 

Erika: ¿Cómo?

 

Lorna: ¿Fue durante la marcha?

 

Erika: No, no, no, porque el día del patrimonio es un día domingo en Chile, siempre es un día domingo porque… en la vida normal es un día domingo porque es el día en que uno puede ir como a todos los edificios patrimoniales, eh… como a diferentes encuentros, como para que toda la familia vaya, pero como este año no hubo nada, no se podía salir, eh… nosotros la difundimos a través de las redes sociales. Esta es la que tú me invitaste a exponer.

​

Lorna: Ah sí, sí.

​

Erika: “Mermas de stock” y lo que está abajo es también el logo del Servicio Nacional de Menores que trabajan con niños, y en democracia en nuestro país han muerto más de 1.500 niños en los lugares en donde se supone que los tienen que proteger, y lo que muestra acá son cuerpos de niños muertos ¿Ya? Nuestra ministra había dicho que los niños eran “stock”, el stock era un grupo de personas que están algún tiempo en algún lugar determinado, que es la peor manera, creo yo, de referirse a niños, entonces hice como este juego de la palabra “Mermas de stock”, que es como cuando en una, en el retail, no sé, se caen… vende televisores y algunos se caen y… y… y no los puedes usar, utilicé como la misma lógica de pareciera ser que son niños que de alguna manera no nos sirvieron, murieron y ni siquiera estaban registrados como muertos sino como “bajas administrativas”, ese era el término para, para decirlo. Esta pieza también yo la difundí, por eso es súper, es súper importante la lógica del bordar para incidir, porque… y uno va aprendiendo… esa pieza yo la difundí muchas veces, es una pieza a la que yo le tengo mucho cariño, un cariño horroroso porque es horrible hacer eso, eh… y yo siempre la difundía, pero esa pieza como que tú le dices “Yo le tengo fe, es una pieza que es muy importante”, pero no basta tener fe, hay que ponerla en el momento indicado, y cuando yo la difundí el día del niño, tuvo más de 180.000 personas que la vieron, antes la veían 1.000 personas, 1.200 personas, pero cuando fue el día del niño la vio mucha más gente, porque de alguna manera conecta esta cosa de “Ah, el niño, la niña, la queremos tanto”, bueno, a ese niño y niña que queremos tanto el Estado no lo cuida ni lo protege tanto, lo mata ¿Sí? Y además con muchas veces compartida.

Voy a mostrar otra… esta pieza representa la sequía, eso que vemos ahí es una figura icónica de las danzas altiplánicas, que es como un diablo ¿Sí? Es como la representación como del mal, y ahí vemos como la cordillera, como una gota de agua que está como afirmada y como apropiada por estos guantes, estos guantes son el símbolo que usaba la DINA [Dirección de Inteligencia Nacional], la CNI [Central Nacional de Informaciones], que eran los organismos de la represión en Chile en tiempos de dictadura, y en nuestro país en tiempos de dictadura el agua se privatizó, entonces lo que muestra ahí es cómo las fuerzas, que además es un logo muy absurdo porque es como una mano que es como una armadura, como de los, de los combatientes medievales, una cosa así, por supuesto nadie usa estos guantes, pero ese era el logo efectivamente que tenían ellos, eh… y entonces de alguna manera como están como conteniendo el agua para sí ¿Sí? Y tiene como la misma lógica que es como altiplánica, que proviene también del origen de China, o sea, son los chinos que llegan a Bolivia y a Chile a trabajar en tiempos de las salitreras, por eso es como, como, como tiene esta lógica como de los dragones chinos que son muy coloridos ¿Sí? Ya, y esa, esta es una pieza especialmente para la defensa del agua, que como yo te conté, yo vivo, soy de un origen de un lugar que se está secando, ya.

Esta es de la Colección de Violeta Parra, está hecha sobre un telar que yo hice, que se llama “Iñipué” [No se entiende bien la palabra en el audio], esto es se llama “Ojito de llama”, la llama es un auquénido, como el guanaco, y esa es la trama del tejido, y aquí muestra una canción que se llama “Según el favor del viento” y que tiene que ver con la vida dura de los, de Los Chilotes, que es una isla que está en el sur de Chile y como esa vida es dura, y siempre ha sido dura porque siempre han sido también muy pobres ¿Ya? Que tiene que ver con el espíritu de las canciones principalmente de protesta porque además de, o sea, Violeta Parra es muy conocida por sus canciones ¿Verdad?

​

Lorna: ¿Pero esta es otra? ¿No?

 

Erika: ¿Cómo?

 

Lorna: Son dos distintos que tienes ahí ¿No? Tienes dos…

 

Erika: ¿Cómo?

 

Lorna: Estás hablando de dos… dos obras distintas ¿No?

 

Erika: Esta, esa obra es una canción de la Violeta Parra, que es parte de la Colección que hicimos de Violeta Parra ¿Se entiende?

​

Lorna: Si, pero no lo veo bien.

 

Erika: Ah, no lo ves bien ¿Ahí?

 

Lorna: Si.

 

Erika: ¿Sí?

 

Lorna: Si. Con hilo, pero hay…

 

Erika: Está sobre un telar, está pegada sobre un telar que yo hice y arriba pegué las piezas ¿Lo ves bien?

 

Lorna: Si, si, ahora sí.

 

Erika: Ya. Y nosotros hicimos una Colección de canciones de Violeta Parra, diferentes canciones y las bordamos ¿Ya? Esta es la canción de “La pericona”, se llama… esta es la canción “La pericona” … “La pericona se ha muerto” ¿Sí? Y también fue otra técnica… es una, es una… son diferentes técnicas que utilizamos ¿Ya? Y estas hacen parte de las que llevamos a Francia ¿Sí? A ver, déjame ver otra que sea como más… esta es como de…

​

Lorna: Me mandaste una foto de uno que se llama “Paseo ahumado”, que tenía pajaritos y los nombres, no sé si fueran los nombres de los desaparecidos o algo así ¿Te acuerdas?

​

Erika: Así es, si, esa no la… esa es justamente la que se está lavando, ahora, y se está secando, así que… pero te puedo, te puedo mandar la foto después ¿Sí? Porque aquí tenemos chicas solamente, esa es de ahora, no sé si la puedes ver bien… ¿La ves?

​

Lorna: Si.

 

Erika: Ya, esa muestra la fila de las personas hacia el seguro de cesantía que se cobró en tiempos de pandemia ¿Verdad? Que estaban llenas para cobrar el seguro de cesantía, y esta es otra fila que muestra la gente de más dinero yéndose a la playa.

 

Lorna: No entiendo.

 

Erika: Espérate ¿La ves?

 

Lorna: Si, pero no entiendo las dos filas.

 

Erika: Esta es una fila de gente pobre yendo al seguro de cesantía, a cobrar el seguro de cesantía.

 

Lorna: ¿Qué es seguro de cesantía?... Ah, ese es un banco ¿No?

 

Erika: Es el lugar donde el Estado te paga cuando tú no tienes nada de plata.

​

Lorna: Ah, ok, ahí sí.

 

Erika: Si, es como lo único que te puede entregar el Estado, un seguro de cesantía, como no tienes plata, tú ahorraste y el Estado puso la plata y te devuelve esa plata cuando estás cesante, y nos llenamos de cesantes, por lo tanto había filas enormes para el seguro de cesantía. Pero por otra parte, también había filas enormes de gente que se iba a la playa, y eso como muestra la desigualdad en nuestro país, como en la misma pandemia había gente que usaba los días, entre comillas, como “no puede trabajar”, para ir a cobrar, hacer una fila para cobrar lo poco que puede tener para sobrevivir, y otros para irse a vacacionar, por así decirlo ¿Se entiende?

​

Lorna: Si, sí… sí.

 

Erika: Ya, ok, déjame ver.

 

Lorna: Pero yo estaba hablando de otro que es una foto por Carlos Candia que me mandaste, voy a intentar a compartirlo para que…

 

Erika: ¿Quieres que te cuente sobre esa? Que te cuente sobre esa…

 

Lorna: Si.

 

Erika: Es que esa pieza no la tengo ahora ¿Ya? Ok, esa pieza, si ese es el problema… que tenemos… nosotros nos repartimos las piezas porque como cuando hay que llevarla pesan mucho, es mucho bulto, entonces llegamos todas con un poco de… de arpilleras, yo tengo ahora tres, pero no están acá ¿Ya? La pieza que tú dices, la que de la foto del “Paseo ahumada” era la pregunta, era una foto con respecto a las víctimas de la dictadura ¿Ya? Y era como la pregunta estética que movió la creación de esa arpillera era ¿Cómo se borda lo que…? Ah… espérate, es que tengo la chica, ah no, aquí está… tiene una pieza única investigadora, de valor único, porque esa pieza grande que usted tiene fue inicialmente una pieza muy chica, que es la canción “Violeta ausente…” eh… “Paloma ausente” de Violeta Parra ¿Ya? Deme un segundo… deme un segundo… bueno, la pregunta era, y yo inicialmente la hice para la exposición de Violeta Parra antes de que fuera esa pieza grande que usted describe, la pregunta era ¿Cómo bordo lo que no está? ¿Cómo se puede bordar lo que no está? Lo que no… y la verdad es que no se puede bordar, es así de simple, la solución estética fue eh… no se puede bordar… y como no se puede…ya, ve, no sé dónde está… como no se puede bordar lo que hicimos fue cortar esa pieza, que es una pieza… aquí está…te voy a mostrar la chiquita, esta es la inicial ¿La ves bien?

​

Lorna: Si, si, eso es.

 

Erika: ¿Sí? Entonces inicialmente fue esto ¿Cómo bordo al que no está? En realidad no lo puedo bordar, no existe posibilidad alguna de bordarlo, es un espacio vacío, entonces cortaron piezas con un espacio vacío, pero, a la vez la suma de muchos espacios vacíos forma y conforma una pieza grande que es esta paloma, y esta es la metáfora de lo que es la memoria, no están, pero sí están ¿Sí?

​

Lorna: Si, qué hermoso.

​

Erika: ¿Sí? Y esta… y eso que es una pieza sencilla, por así decirlo, que es la letra de la canción “Paloma ausente”, que dice además “Cinco pañuelos negros son los testigos de los cinco dolores que llevo dentro”, que es uno de los versos, y ahí están los cinco pañuelos negros ¿Verdad? Esa fue una pieza inicial y ¿Por qué es importante? Porque esa pieza inicial que finalmente buscaba materializar la letra de la Violeta Parra, perfectamente funciona en la misma lógica de la dictadura, porque obviamente esta letra no fue hecha en dictadura, fue hecha mucho tiempo antes, funciona perfectamente también en tiempo de dictadura, entonces lo que nosotros hicimos fue hacer esta pieza muy grande con cerca de 122 piezas pequeñas, como mariposas huecas, y fue la primera pieza que nosotros llevamos a la calle un 11 de septiembre, y ahí nos sacaron muchas, pero muchas, muchas fotos, y ahí nos dimos cuenta de lo importante que era para la gente, o sea, para nosotros y para la gente estar en la calle. Y después, con el tiempo, nosotros le fuimos entregando esta pieza a las personas, y ofreciendo hilo y aguja para que pudieran poner el nombre de sus familiares, bordados ellos mismos, con sus, con sus manos, con toda la fragilidad, gente llorando, gente tiritona, y poco a poco esa paloma, esa pieza debe tener alrededor de 70 nombres, que hemos bordado algunos nosotras porque nos piden “Por favor, bórdalo tú”, pero también bordado por la gente, por lo tanto no es algo como prolijo, porque no todos saben bordar, entonces… como… como con trazos súper poco definidos, pero solo por esa razón mucho más valiosa también, entonces eso también hace que una pieza en realidad sea una pieza del pueblo, porque es una pieza que, uno, está destinada a ensuciarse 1.250 veces en la calle, porque la arrastras, porque tiene pipi de perro, porque tiene pipi humano, mocos, saliva cuando te tapas porque vienen las fuerzas policiales y te tienes que tapar y te tapas con la arpillera pa’ que no te llegue el gas, bueno, ahora tenemos máscaras, pero antes no teníamos, emmm… entonces de alguna manera se entiende que es una pieza en tránsito, permanente, que no es una pieza que espera ser enmarcada en una galería, no espera, ese no es su destino, entonces si esa pieza se raja … ya tenemos muchas piezas que se [Falla en la conexión] … emmm… nosotros cuando fue la revuelta en Chile expusimos mucho tiempo fuera del GAM [Centro Cultural Gabriela Mistral], y amarrábamos las arpilleras, y después llegaba la fuerza policial y uno arrancaba la arpillera, y muchas, algunas, se rajaron o se rompieron porque tenías que escapar, entonces… pero entendemos que eso es como la memoria de la obra, pues en cada… si está rajada es por algo, si está sucia es por algo, o sea todo lo que la obra de alguna manera arrastra es también parte de la obra ¿Sí?

​

Lorna: Qué interesante, sí, la última pregunta que tuve era para hablar sobre una obra de arte por otro grupo, pero como no puedo compartir la pantalla, yo no te puedo mostrar, quería mostrar algo de México de Tania Andrade, que me había mandado, pero no puedo, no puedo hacer la cosa técnica que tengo que hacer, no sé si tienes, por ejemplo, en tu casa algo de otro grupo que podrías hablar sobre otro.

​

Erika: Eh… ¿Alguna pieza bordada?

​

Lorna: Si.

 

Erika: No, de otro grupo no, pero tal vez sí de algo que hice yo con el fotógrafo Carlos Candia, que tú también mencionas, que es un proyecto que hicimos entre los dos, pero entre los dos era una mezcla entre fotografía y lo que hace Memorarte, que se llama un proyecto de “Repar-acción”, se llama “Repar-acción”, ¿Tú lo estás viendo?

​

Lorna: Ah, sí, si, es una mezcla, si, lo veo.

​

Erika: ¿Ya? Ella es Joan Jara, ella es la esposa de Víctor Jara ¿Ya? Entonces lo que nosotras hicimos fue buscar la posibilidad desde una respuesta estética y artística emular la ausencia de Víctor Jara, entonces hicimos esta pieza, la fotografía es de él, y fue intervenida, y si tú ves ahí está el corazón, y está bordado el corazón con cuerdas de guitarra ¿Sí? Y además con clavijas de guitarra, y con piezas de guitarra, en cada una de las palomas hay piezas de guitarra ¿Ya? Y esa pieza, espérate, además, porque esa era como el prototipo que hicimos, y era la lógica que abrió también el trabajo que también ha hecho Memorarte que se llama “Con la belleza diversa”, que tiene que ver con apoyar a mujeres con cáncer o a mujeres que de alguna manera el sistema le hace sentir que su cuerpo no merece, o su cuerpo es feo, o su cuerpo es “excluive” porque tienen cáncer y tienen un pecho menos, qué se yo, también hicimos a partir de esa lógica que tú ves en esa foto intervenciones [Falla en la conexión] en el GAM [Centro Cultural Gabriela Mistral], a través de fotografías intervenidas, y aquí está la misma foto que te mostré, pero en la versión final, que es una versión más grande ¿Sí?

​

Lorna: Si, no lo veo, tienes que alejar un poco… Wow, si, ahora lo veo, si…

 

Erika: Y también tiene la misma lógica, y también tiene ahí una “V” de Víctor Jara en cada una de las palomas, pero a la vez es “Verdad” y “Justicia”.

​

Lorna: Y eso ¿Se muestra en algún lugar?

 

Erika: Si la expusimos, la llevamos a la London School of Economics and Political Sciences, en un proyecto… en una exposición que hicimos con Roberta, de memoria.

 

Lorna: Si, yo vi, pero no me acuerdo de esta obra.

 

Erika: Si, es que… lo que pasa es que yo creo que ahí estaba plegada y no estaba montada así, es que no me acuerdo… y la expusimos en Francia, creo, porque lo que pasa es que para llevarla la tuvimos que desmontar del bastidor, y llevarla enrollada, y además sacarle las piezas porque al enrollarla, como son piezas metálicas, raspaban la impresión, que fue una impresión de muy alta calidad, esa grande, la chica no, es súper ordinaria, por así decirlo, entonces en algún momento tuvimos que… como que… restaurarla porque quedó horrible, o sea, fue un parto, o sea, fue la peor de las decisiones llevarla, porque a lo mejor no era necesario porque los costos de enrollarla fueron… quedó pésima, entonces a lo mejor por esa razón no la presentamos ese día. Eso es lo que hemos hecho, no sé, a ver, déjame ver… mira, te voy a mostrar otra…

​

Lorna: Si, si, no, está bien, muchas gracias, no voy a demorar tanto porque ya estamos mucho tiempo y entiendo que tú tienes cosas que hacer, voy a dejar de grabar, si puedo, para charlar un poco, bueno.

bottom of page